{"id":16875,"date":"2024-12-11T12:21:07","date_gmt":"2024-12-11T11:21:07","guid":{"rendered":"https:\/\/www.vivoil.com\/de\/?page_id=16875"},"modified":"2024-12-16T18:18:07","modified_gmt":"2024-12-16T17:18:07","slug":"hydraulikmotoren","status":"publish","type":"page","link":"https:\/\/www.vivoil.com\/de\/leitfaeden\/hydraulikmotoren\/","title":{"rendered":"Vivoil: Leitfaden zur Auswahl von Hydraulikmotoren"},"content":{"rendered":"<p>Suchen Sie einen Hydraulikmotor von Vivoil f\u00fcr Ihr Projekt? Hier finden Sie einen Leitfaden, der Ihnen hilft, das optimale System f\u00fcr Ihren Anwendungsfall zu identifizieren, mit Empfehlungen zur Auswahl des richtigen Motortyps und der passenden Zusatzoptionen. Au\u00dferdem geben wir Ihnen Tipps zur Installation, zur Wartung und zu besonderen Anwendungen.<\/p>\n<div id=\"ez-toc-container\" class=\"ez-toc-v2_0_81 counter-hierarchy ez-toc-counter ez-toc-custom ez-toc-container-direction\">\n<div class=\"ez-toc-title-container\">\n<p class=\"ez-toc-title\" style=\"cursor:inherit\">Inhaltsverzeichnis<\/p>\n<span class=\"ez-toc-title-toggle\"><\/span><\/div>\n<nav><ul class='ez-toc-list ez-toc-list-level-1 ' ><li class='ez-toc-page-1 ez-toc-heading-level-2'><a class=\"ez-toc-link ez-toc-heading-1\" href=\"https:\/\/www.vivoil.com\/de\/leitfaeden\/hydraulikmotoren\/#was-ist-ein-hydraulikmotor-und-wofuer-wird-er-verwendet\" >Was ist ein Hydraulikmotor und wof\u00fcr wird er verwendet?<\/a><\/li><li class='ez-toc-page-1 ez-toc-heading-level-2'><a class=\"ez-toc-link ez-toc-heading-2\" href=\"https:\/\/www.vivoil.com\/de\/leitfaeden\/hydraulikmotoren\/#wie-waehlt-man-den-richtigen-hydraulikmotor-fuer-sein-projekt-aus\" >Wie w\u00e4hlt man den richtigen Hydraulikmotor f\u00fcr sein Projekt aus?<\/a><\/li><li class='ez-toc-page-1 ez-toc-heading-level-2'><a class=\"ez-toc-link ez-toc-heading-3\" href=\"https:\/\/www.vivoil.com\/de\/leitfaeden\/hydraulikmotoren\/#achtung-vor-nachahmungen\" >Achtung vor Nachahmungen!<\/a><\/li><li class='ez-toc-page-1 ez-toc-heading-level-2'><a class=\"ez-toc-link ez-toc-heading-4\" href=\"https:\/\/www.vivoil.com\/de\/leitfaeden\/hydraulikmotoren\/#vier-groessenklassen\" >Vier Gr\u00f6\u00dfenklassen<\/a><\/li><li class='ez-toc-page-1 ez-toc-heading-level-2'><a class=\"ez-toc-link ez-toc-heading-5\" href=\"https:\/\/www.vivoil.com\/de\/leitfaeden\/hydraulikmotoren\/#passen-sie-ihren-hydraulikmotor-an\" >Passen Sie Ihren Hydraulikmotor an<\/a><\/li><li class='ez-toc-page-1 ez-toc-heading-level-2'><a class=\"ez-toc-link ez-toc-heading-6\" href=\"https:\/\/www.vivoil.com\/de\/leitfaeden\/hydraulikmotoren\/#installation-des-vivoil-motors-und-anweisungen-zur-verwendung\" >Installation des Vivoil-Motors und Anweisungen zur Verwendung<\/a><\/li><li class='ez-toc-page-1 ez-toc-heading-level-2'><a class=\"ez-toc-link ez-toc-heading-7\" href=\"https:\/\/www.vivoil.com\/de\/leitfaeden\/hydraulikmotoren\/#haeufige-probleme-bei-der-verwendung-eines-hydraulikmotors\" >H\u00e4ufige Probleme bei der Verwendung eines Hydraulikmotors<\/a><\/li><li class='ez-toc-page-1 ez-toc-heading-level-2'><a class=\"ez-toc-link ez-toc-heading-8\" href=\"https:\/\/www.vivoil.com\/de\/leitfaeden\/hydraulikmotoren\/#besondere-anwendungen-unserer-motoren\" >Besondere Anwendungen unserer Motoren<\/a><\/li><\/ul><\/nav><\/div>\n\n<h2><span class=\"ez-toc-section\" id=\"was-ist-ein-hydraulikmotor-und-wofuer-wird-er-verwendet\"><\/span>Was ist ein Hydraulikmotor und wof\u00fcr wird er verwendet?<span class=\"ez-toc-section-end\"><\/span><\/h2>\n<p>Ein Hydraulikmotor ist ein System, welches hydraulische Energie in mechanische Energie umwandelt (im Gegensatz zur Hydraulikpumpe, die mechanische Energie in hydraulische Energie umwandelt). Weitere Informationen finden Sie in unserem Artikel \u00fcber die Unterschiede zwischen Hydraulikpumpen und Hydraulikmotoren.<\/p>\n<h2><span class=\"ez-toc-section\" id=\"wie-waehlt-man-den-richtigen-hydraulikmotor-fuer-sein-projekt-aus\"><\/span>Wie w\u00e4hlt man den richtigen Hydraulikmotor f\u00fcr sein Projekt aus?<span class=\"ez-toc-section-end\"><\/span><\/h2>\n<p>Der erste Schritt bei der Auswahl des passenden Systems ist, basierend auf der Betriebsweise, die Festlegung des optimalen Motortyps f\u00fcr Ihr Projekt. Hydraulikmotoren lassen sich in zwei Hauptkategorien unterteilen: unidirektionale Motoren und reversible Motoren (auch als bidirektionale oder zweiseitige Motoren bekannt). Im Folgenden sind ihre Eigenschaften und die jeweiligen Einsatzm\u00f6glichkeiten aufgef\u00fchrt.<\/p>\n<div class=\"vv-card\"><span class=\"vv-card-number\">1<\/span>\n<h3>Unidirektionale Hydraulikmotoren<\/h3>\n<p><b>Eigenschaften:<\/b><b><br \/>\n<\/b>Nach der Installation k\u00f6nnen unidirektionale Motoren nur in eine Richtung drehen: nach rechts (im Uhrzeigersinn) oder nach links (gegen den Uhrzeigersinn). Je nach Bedarf k\u00f6nnen Sie die Drehrichtung vor der Installation \u00e4ndern und einen Motor, der urspr\u00fcnglich nur im Uhrzeigersinn dreht, so umstellen, dass er nur gegen den Uhrzeigersinn arbeitet \u2013 und umgekehrt. Dieser Vorgang ist einfach und erfordert fast nie einen Austausch von Komponenten, es sei denn, der Motor hat asymmetrische Anschl\u00fcsse im Kopfst\u00fcck. In diesem Fall m\u00fcssten diese Teile ausgetauscht werden.<\/p>\n<p><b>Empfohlen, wenn:<\/b><b><br \/>\n<\/b>Sie einen Motor ben\u00f6tigen, der immer in die gleiche Richtung dreht (im oder gegen den Uhrzeigersinn), wobei die Richtung bei Bedarf vor der Installation ge\u00e4ndert werden kann.<br \/>\n<\/div><div class=\"vv-card\"><span class=\"vv-card-number\">2<\/span>\n<h3>Reversible Hydraulikmotoren<\/h3>\n<p><b>Eigenschaften:<\/b><b><br \/>\n<\/b>Dies ist die g\u00e4ngigste Art von Motoren. Nach der Installation in einer Anwendung k\u00f6nnen reversible Motoren in zwei Richtungen rotieren \u2013 sowohl im Uhrzeigersinn als auch gegen den Uhrzeigersinn \u2013 ohne dass \u00c4nderungen erforderlich sind.<\/p>\n<p>In der nachfolgenden Abbildung ist dies schematisch dargestellt:<\/p>\n<p><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" class=\"aligncenter size-full wp-image-16876\" src=\"https:\/\/www.vivoil.com\/de\/wp-content\/uploads\/sites\/4\/2024\/12\/reversible.png\" alt=\"\" width=\"569\" height=\"413\" srcset=\"https:\/\/www.vivoil.com\/de\/wp-content\/uploads\/sites\/4\/2024\/12\/reversible.png 569w, https:\/\/www.vivoil.com\/de\/wp-content\/uploads\/sites\/4\/2024\/12\/reversible-300x218.png 300w\" sizes=\"auto, (max-width: 569px) 100vw, 569px\" \/><\/p>\n<p><b>Empfohlen, wenn:<\/b><b><br \/>\n<\/b>Sie einen Motor ben\u00f6tigen, der w\u00e4hrend des Betriebs die Drehrichtung \u00e4ndern kann, z. B. um eine L\u00fcfterdrehung periodisch umzukehren und Staub von den Fl\u00fcgeln zu entfernen.<\/p>\n<\/div>\n<h2><span class=\"ez-toc-section\" id=\"achtung-vor-nachahmungen\"><\/span>Achtung vor Nachahmungen!<span class=\"ez-toc-section-end\"><\/span><\/h2>\n<p>Auf dem Markt gibt es Nachahmungen unserer Motoren, die von Unternehmen hergestellt werden, mit denen wir in keiner Verbindung stehen. Um sicherzustellen, dass Sie ein Originalprodukt von Vivoil erhalten, pr\u00fcfen Sie:<\/p>\n<ul>\n<li aria-level=\"1\"><b>Das Etikett:<\/b> Seit 2010 haben alle Vivoil-Produkte ein schwer zu entfernendes Etikett.<\/li>\n<li aria-level=\"1\"><b>Das Markenzeichen:<\/b> Alle unsere Komponenten sind mit dem VIVOLO-Logo graviert.<br \/>\nBei Zweifeln stehen wir Ihnen zur Verf\u00fcgung, um anhand von Fotos zu \u00fcberpr\u00fcfen, ob es sich um ein Originalprodukt oder eine nicht autorisierte Kopie handelt.<\/li>\n<\/ul>\n<h2><span class=\"ez-toc-section\" id=\"vier-groessenklassen\"><\/span>Vier Gr\u00f6\u00dfenklassen<span class=\"ez-toc-section-end\"><\/span><\/h2>\n<p>Nachdem Sie den Motortyp (unidirektional oder reversibel) festgelegt haben, w\u00e4hlen Sie die passende Gr\u00f6\u00dfenklasse. Daf\u00fcr sollten Sie folgende Parameter ber\u00fccksichtigen:<\/p>\n<ul>\n<li aria-level=\"1\">Eingangs- und Ausgangsflussrate<\/li>\n<li aria-level=\"1\">Drehzahl, die an der Welle erreicht werden soll<\/li>\n<li aria-level=\"1\">Arbeitsdruck<\/li>\n<li aria-level=\"1\">Spezielle Anforderungen an die Anschl\u00fcsse<\/li>\n<\/ul>\n<p>Anhand dieser Parameter k\u00f6nnen Sie die f\u00fcr Ihr Projekt am besten geeignete Gr\u00f6\u00dfenklasse ausw\u00e4hlen. Die Motoren von Vivoil sind in vier Gruppen unterteilt:<\/p>\n<ul>\n<li aria-level=\"1\"><b>Gruppe 0:<\/b> Hubraum 0,45 cm\u00b3\/U \u2013 2,28 cm\u00b3\/U, Drehzahl bis zu 9000 U\/min, maximaler Druck bis zu 280 bar.<\/li>\n<li aria-level=\"1\"><b>Gruppe 1:<\/b> Hubraum 0,91 cm\u00b3\/U \u2013 9,88 cm\u00b3\/U, Drehzahl bis zu 6000 U\/min, maximaler Druck bis zu 300 bar.<\/li>\n<li aria-level=\"1\"><b>Gruppe 2:<\/b> Hubraum 4,2 cm\u00b3\/U \u2013 39,6 cm\u00b3\/U, Drehzahl bis zu 3500 U\/min, maximaler Druck bis zu 300 bar.<\/li>\n<li aria-level=\"1\"><b>Gruppe 3:<\/b> Hubraum 14,89 cm\u00b3\/U \u2013 86,87 cm\u00b3\/U, Drehzahl bis zu 3000 U\/min, maximaler Druck bis zu 320 bar.<\/li>\n<\/ul>\n<h2><span class=\"ez-toc-section\" id=\"passen-sie-ihren-hydraulikmotor-an\"><\/span>Passen Sie Ihren Hydraulikmotor an<span class=\"ez-toc-section-end\"><\/span><\/h2>\n<p>Sobald Sie die Drehrichtung und die Gr\u00f6\u00dfenklasse festgelegt haben, k\u00f6nnen Sie Ihren Motor anpassen, indem Sie aus verschiedenen Optionen w\u00e4hlen:<\/p>\n<ul>\n<li aria-level=\"1\">Verschiedene Frontflansche<\/li>\n<li aria-level=\"1\">Verschiedene Wellen<\/li>\n<li aria-level=\"1\">Unterschiedliche Ein- und Auslassanschl\u00fcsse in Position und Typ<\/li>\n<\/ul>\n<p>Sie finden die wichtigsten Varianten auf der Webseite der <a href=\"https:\/\/www.vivoil.com\/de\/produkte\/unidirektionale-hydraulikmotoren\/\">unidirektionalen Motoren<\/a> und auf der Webseite der <a href=\"https:\/\/www.vivoil.com\/de\/produkte\/reversible-hydraulikmotoren\/\">reversiblen Motoren<\/a>.<\/p>\n<h3>Flansch und Welle<\/h3>\n<p>Es ist wichtig zu beachten, dass Wellen nur mit bestimmten Flanschen kombiniert werden k\u00f6nnen. Wenn Sie eine bestimmte Flanschart w\u00e4hlen, k\u00f6nnen Sie nur bestimmte Wellentypen ausw\u00e4hlen. In <a href=\"https:\/\/www.vivoil.com\/de\/kataloge\/\">unseren Katalogen<\/a> finden Sie die m\u00f6glichen Kombinationen.<\/p>\n<h3>Drainage<\/h3>\n<p>Bei reversiblen Motoren liegt der Standard-Drainageanschluss extern und sch\u00fctzt den Wellendichtring vor Gegendr\u00fccken, die zu seinem Herausdr\u00fccken f\u00fchren k\u00f6nnten. Bei unidirektionalen Motoren hingegen liegt der Standard-Drainageanschluss intern.<\/p>\n<p>Dies bedeutet, dass der Ausgangsdruck niedriger sein muss als die Belastungsgrenze des Wellendichtrings. Nat\u00fcrlich darf der Druck im Drainageanschluss nicht die maximale Dichtf\u00e4higkeit des Dichtrings \u00fcberschreiten. Auch bei unidirektionalen Motoren k\u00f6nnen Sie sich f\u00fcr einen externen Drainageanschluss entscheiden. Dies ist jedoch eine spezielle Anpassung, die nicht zum Standard geh\u00f6rt und einen speziellen Code erfordert. Wenden Sie sich in diesem Fall an uns.<\/p>\n<h3>Verst\u00e4rkter Wellendichtring<\/h3>\n<p>Der verst\u00e4rkte Wellendichtring besteht aus einem st\u00fctzenden Metallring.<br \/>\nEr ist Standard bei Vivoil-Motoren und wird immer verwendet, wenn gen\u00fcgend Platz vorhanden ist. Dadurch wird der maximal zul\u00e4ssige Gegendruck von 0,6 bar beim Standard-Dichtring auf 6 bar erh\u00f6ht.<br \/>\nAusgenommen von dieser Version sind:<\/p>\n<ul>\n<li aria-level=\"1\">Alle Motoren der Gruppe 0<\/li>\n<li aria-level=\"1\">Motoren der Gruppe 1 mit einer Zentrierung von \u00f832 f\u00fcr Welle CF001, Zentrierung \u00f830 und \u00f850,8 mm<\/li>\n<li aria-level=\"1\">Motoren der Gruppe 2 mit einer Zentrierung von \u00f852 f\u00fcr Welle CF001<\/li>\n<\/ul>\n<h3>Besondere L\u00f6sungen<\/h3>\n<p>Neben den oben beschriebenen Anpassungen k\u00f6nnen Sie auch folgende Optionen vorsehen:<\/p>\n<ol>\n<li aria-level=\"1\"><b>Lagerunterst\u00fctzung<\/b><b><br \/>\n<\/b>Erh\u00f6ht die Belastbarkeit bei radialen und axialen Lasten. Empfohlen, wenn schwere Gegenst\u00e4nde gedreht werden m\u00fcssen.<\/li>\n<li aria-level=\"1\"><b>Antikavitationsventil<\/b><b><br \/>\n<\/b>Verhindert, dass der Motor unbeabsichtigt in die entgegengesetzte Richtung rotiert. Dieses Ventil kann nur bei unidirektionalen Motoren eingesetzt werden. Es verhindert beispielsweise R\u00fcckschl\u00e4ge aufgrund von Tr\u00e4gheitslasten. Au\u00dferdem erm\u00f6glicht es dem Motor, bei verstopftem Ausgang weiter zu rotieren, indem das \u00d6l zur\u00fcck in den Einlass des Motors geleitet wird (Bypass).<\/li>\n<li aria-level=\"1\"><b>Druckbegrenzungsventil<\/b><b><br \/>\n<\/b>Begrenzt den Druck, der auf den Hydraulikmotor einwirkt, und sch\u00fctzt ihn vor Sch\u00e4den durch Druckspitzen.<\/li>\n<li aria-level=\"1\"><b>Antikavitations- und Druckbegrenzungsventil<\/b><b><br \/>\n<\/b>Kombiniert die Effekte beider Optionen. Diese Konfiguration ist ebenfalls nur bei unidirektionalen Motoren m\u00f6glich.<\/li>\n<li aria-level=\"1\"><b>Drehzahlregler<\/b><b><br \/>\n<\/b>Erm\u00f6glicht die direkte Kontrolle der Drehzahl der Motorwelle durch Regulierung des Durchflusses.<\/li>\n<li aria-level=\"1\"><b>Externer Drainageanschluss f\u00fcr unidirektionale Motoren<\/b><b><br \/>\n<\/b>Sch\u00fctzt die internen Dichtungen des Motors vor Druckspitzen im Ablassbereich. Normalerweise wird in solchen F\u00e4llen ein reversibler Motor empfohlen.<\/li>\n<li aria-level=\"1\"><b>Fan Drive<\/b><b><br \/>\n<\/b>Ein System, das Durchfluss- und Druckkontrollmechanismen direkt im Motor integriert. Es interpretiert externe Signale und reguliert die Geschwindigkeit oder gegebenenfalls die Drehrichtung. Diese L\u00f6sung wird \u00fcblicherweise bei K\u00fchll\u00fcftern eingesetzt.<\/li>\n<li aria-level=\"1\"><b>Doppelte kreuzverbundene Druckbegrenzungsventile<\/b><b><br \/>\n<\/b>Dieses System erm\u00f6glicht ein Druckbegrenzungsventil f\u00fcr jede Drehrichtung.<\/li>\n<li aria-level=\"1\"><b>Hochdruck-Wellendichtring<\/b><b><br \/>\n<\/b>Eine Alternative zum Standard-Wellendichtring, mit einer h\u00f6heren Druckfestigkeit, die je nach Gr\u00f6\u00dfenklasse variiert: bis zu 20\u201325 bar bei kontinuierlichem Betrieb und 1500 U\/min. Dieser Wert verringert sich mit zunehmender Drehzahl. Er wird empfohlen f\u00fcr unidirektionale Motoren mit Ablassdr\u00fccken bis zu 25 bar und f\u00fcr reversible Motoren mit Drainagedr\u00fccken bis zu 25 bar. Derzeit ist diese Option f\u00fcr Motoren der Gruppen 1, 2 und 3 verf\u00fcgbar.<\/li>\n<li aria-level=\"1\"><b>VITON\u00ae-Dichtungen<\/b><b><br \/>\n<\/b>Elastomere, die sich von den Standard-NBR-Dichtungen unterscheiden, mit besseren Eigenschaften und einer h\u00f6heren Best\u00e4ndigkeit gegen hohe Temperaturen.<\/li>\n<li aria-level=\"1\"><b>Elektrisches Bypass-Ventil<\/b><b><br \/>\n<\/b>Lenkt den \u00d6lfluss vom Einlass direkt zum Motorauslass. Das Ventil wird durch ein externes elektrisches Signal aktiviert.<\/li>\n<\/ol>\n<p>Weitere Informationen zur Verwendung dieser Optionen finden Sie in unserem Leitfaden f\u00fcr speziellen L\u00f6sungen f\u00fcr Vivoil-Motoren.<\/p>\n<h2><span class=\"ez-toc-section\" id=\"installation-des-vivoil-motors-und-anweisungen-zur-verwendung\"><\/span>Installation des Vivoil-Motors und Anweisungen zur Verwendung<span class=\"ez-toc-section-end\"><\/span><\/h2>\n<p>Nachdem Sie den passenden Motor ausgew\u00e4hlt haben, folgen Sie diesen Schritten f\u00fcr die Installation und beachten Sie unsere Wartungstipps:<\/p>\n<div class=\"vv-card\"><span class=\"vv-card-number\">1<\/span>\n<h3>Installation des Hydraulikmotors<\/h3>\n<p><b>1) Vorpr\u00fcfungen<\/b><\/p>\n<ul>\n<li>Pr\u00fcfen Sie, ob die Drehrichtung den Anschl\u00fcssen entspricht.<\/li>\n<li>Stellen Sie sicher, dass der Montageflansch korrekt auf die Antriebs- und Motorwelle ausgerichtet ist.<\/li>\n<li>Pr\u00fcfen Sie, ob die Anschl\u00fcsse flexibel sind, um Belastungen an den Einlass- und Auslass\u00f6ffnungen zu vermeiden.<\/li>\n<\/ul>\n<p><b>2) Vorbereitung des Tanks<\/b><\/p>\n<ul>\n<li>Stellen Sie sicher, dass das Tankvolumen 3- bis 5-mal der \u00d6lmenge entspricht, die im System zirkuliert, um einen reibungslosen Betrieb zu gew\u00e4hrleisten und ein \u00dcberhitzen des \u00d6ls zu vermeiden.<\/li>\n<li>Installieren Sie bei Bedarf einen W\u00e4rmetauscher.<\/li>\n<li>F\u00fcgen Sie einen vertikalen Teiler hinzu, um die Saug- und R\u00fccklaufleitungen im Tank zu trennen und ein sofortiges Wiedereinleiten des \u00d6ls zu vermeiden.<\/li>\n<\/ul>\n<p><b>3) Vorbereitung der Leitungen<\/b><\/p>\n<ul>\n<li>Stellen Sie sicher, dass der Leitungsdurchmesser mindestens so gro\u00df ist wie der der Motoranschl\u00fcsse und dass die Leitungen dicht sind.<\/li>\n<li>Verwenden Sie kurze und saubere Leitungen, um hydraulische Widerst\u00e4nde (wie B\u00f6gen oder Drosselventile) zu minimieren.<\/li>\n<li>Planen Sie einen Abschnitt mit einem flexiblen Schlauch ein, um Vibrationen zu reduzieren.<\/li>\n<li>Vergewissern Sie sich, dass alle R\u00fccklaufleitungen unterhalb des Mindest\u00f6lstands im Tank enden, um Schaumbildung zu vermeiden.<\/li>\n<\/ul>\n<p><b>4) Installation der Filter<\/b><\/p>\n<ul>\n<li>Filtern Sie den gesamten Systemfluss.<\/li>\n<li>Installieren Sie Saug- und R\u00fccklauffilter entsprechend der in unseren Katalogen angegebenen Verschmutzungsklasse.<\/li>\n<\/ul>\n<p><b>5) Auswahl der Hydraulikfl\u00fcssigkeit<\/b><\/p>\n<ul>\n<li>Verwenden Sie ein Hydraulik\u00f6l, das den ISO\/DIN-Standards entspricht und die in unseren Katalogen angegebene Viskosit\u00e4t aufweist.<\/li>\n<li>Vermeiden Sie Mischungen verschiedener \u00d6le, da diese die Schmierf\u00e4higkeit der Fl\u00fcssigkeit verringern k\u00f6nnten.<\/li>\n<\/ul>\n<\/div><div class=\"vv-card\"><span class=\"vv-card-number\">2<\/span>\n<h3>\u00c4ndern des Ventilbereichs<\/h3>\n<p>Das \u00c4ndern des Ventilbereichs ist n\u00fctzlich, wenn die Betriebsbedingungen von den urspr\u00fcnglichen Sch\u00e4tzungen abweichen oder sich im Laufe der Zeit ge\u00e4ndert haben, da der Bereich entsprechend dem Arbeitsdruck des Motors definiert werden sollte. Um den Bereich zu \u00e4ndern, ersetzen Sie einfach die Feder im Ventil durch eine andere mit passenden Abmessungen, die anhand der Gr\u00f6\u00dfenklasse ausgew\u00e4hlt wird. Wir haben einen Leitfaden vorbereitet, der Ihnen bei der Anpassung hilft, je nach Ventiltyp, der in Ihrem Motor verwendet wird.<\/p>\n<\/div><div class=\"vv-card\"><span class=\"vv-card-number\">3<\/span>\n<h3>Inbetriebnahme des Motors<\/h3>\n<ul>\n<li>\u00dcberpr\u00fcfen Sie, ob alle Verbindungen im Kreislauf festgezogen sind und das gesamte System vollst\u00e4ndig sauber ist.<\/li>\n<li>F\u00fcllen Sie den Tank mit \u00d6l, indem Sie einen Filter verwenden.<\/li>\n<li>Entl\u00fcften Sie den Kreislauf, um die Bef\u00fcllung zu erleichtern.<\/li>\n<li>Stellen Sie die Sicherheitsventile auf den niedrigst m\u00f6glichen Druck ein.<\/li>\n<li>Schalten Sie das System f\u00fcr ein paar Sekunden bei minimaler Drehzahl ein, entl\u00fcften Sie den Kreislauf erneut und \u00fcberpr\u00fcfen Sie den \u00d6lstand.<\/li>\n<li>Erh\u00f6hen Sie schrittweise, soweit m\u00f6glich, den Druck und die Drehzahl, bis die Betriebsniveaus erreicht sind.<\/li>\n<\/ul>\n<\/div>\n<h3>Wartung und Reparatur des Hydraulikmotors<\/h3>\n<p>Um sicherzustellen, dass der installierte Hydraulikmotor ordnungsgem\u00e4\u00df funktioniert, empfehlen wir Folgendes:<\/p>\n<ul>\n<li aria-level=\"1\">Halten Sie die \u00e4u\u00dfere Oberfl\u00e4che sauber, insbesondere im Bereich der Wellendichtung, da abrasiver Staub den Verschlei\u00df der Dichtung beschleunigen und Leckagen verursachen kann.<\/li>\n<li aria-level=\"1\">Ersetzen Sie die Filter regelm\u00e4\u00dfig, um die Fl\u00fcssigkeit sauber zu halten.<\/li>\n<li aria-level=\"1\">\u00dcberpr\u00fcfen Sie regelm\u00e4\u00dfig den \u00d6lstand und wechseln Sie das \u00d6l je nach Betriebsbedingungen des Systems.<\/li>\n<\/ul>\n<h3>So ersetzen Sie ein Vivoil-System durch ein neues<\/h3>\n<p>Die Motoren von Vivoil sind mit Etiketten versehen, die das System identifizieren und es Ihnen erm\u00f6glichen, bei Bedarf ein Ersatzsystem zu bestellen. Wenn Sie einen Hydraulikmotor der alten Serie KV besitzen, der das Ende seiner Lebensdauer erreicht hat, k\u00f6nnen Sie ihn durch einen Motor der neuen Serie ersetzen. Bei Schwierigkeiten stehen wir Ihnen gerne zur Verf\u00fcgung, um Sie bei der richtigen Identifikation zu unterst\u00fctzen.<\/p>\n<h2><span class=\"ez-toc-section\" id=\"haeufige-probleme-bei-der-verwendung-eines-hydraulikmotors\"><\/span>H\u00e4ufige Probleme bei der Verwendung eines Hydraulikmotors<span class=\"ez-toc-section-end\"><\/span><\/h2>\n<p>Die h\u00e4ufigsten Probleme, die bei der Verwendung eines Hydraulikmotors auftreten k\u00f6nnen, sind:<\/p>\n<ul>\n<li><strong>Herausdr\u00fccken des Wellendichtrings<br \/>\n<\/strong>Der Wellendichtring ist eine Dichtung, die in der N\u00e4he der Welle positioniert ist. Wenn der Druck am Auslass zu hoch ist, die Motorzufuhr in die falsche Richtung erfolgt oder der Drainagedruck die maximal zul\u00e4ssige Belastung \u00fcberschreitet, kann die Dichtung besch\u00e4digt oder herausgedr\u00fcckt werden. Um das Problem zu vermeiden, sollten die Systemparameter regelm\u00e4\u00dfig \u00fcberpr\u00fcft und der Dichtring bei Bedarf ausgetauscht werden.<\/li>\n<li><b>Bruch der Welle<br \/>\n<\/b>Jeder Wellentyp hat aufgrund seiner Form- und Gr\u00f6\u00dfenmerkmale einen spezifischen Torsionsfestigkeitswert, der auf den entsprechenden Katalogseiten angegeben ist.<br \/>\nFalls der Motor mit \u00fcberm\u00e4\u00dfigen Dr\u00fccken oder unter erheblichen zyklischen Lasten arbeitet, kann dies zu einem Bruch der Welle oder, im Falle einer konischen oder parallelen Welle, zu einem Versagen der Keilnut f\u00fchren.<br \/>\nIn solchen F\u00e4llen ist es wichtig, die korrekte Montage der Kupplung sowie die Arbeitsbedingungen zu \u00fcberpr\u00fcfen.<\/li>\n<li><b>Geh\u00e4usebruch<br \/>\n<\/b>Bei \u00fcberm\u00e4\u00dfigen Dr\u00fccken oder bedeutenden zyklischen Belastungen kann das Geh\u00e4use des Motors besch\u00e4digt werden. Dies l\u00e4sst sich durch die Verwendung geeigneter Komponenten, die f\u00fcr solche Belastungen ausgelegt sind, verhindern.<\/li>\n<li><b>\u00dcberhitzung<br \/>\n<\/b>Wenn die Temperatur die in unseren Katalogen angegebenen Grenzwerte \u00fcberschreitet, kann der Motor besch\u00e4digt werden. Eine angemessene K\u00fchlung und die \u00dcberpr\u00fcfung der Betriebsbedingungen helfen, \u00dcberhitzung zu vermeiden.<\/li>\n<li><b>Verschmutzungssch\u00e4den<br \/>\n<\/b>Verunreinigungen im Hydraulik\u00f6l k\u00f6nnen die internen Oberfl\u00e4chen des Motors besch\u00e4digen und sowohl seine Leistung als auch seine Effizienz beeintr\u00e4chtigen. Saubere Filter und die Verwendung von Hydraulik\u00f6l gem\u00e4\u00df den Spezifikationen tragen dazu bei, Sch\u00e4den durch Verschmutzungen zu verhindern.<\/li>\n<\/ul>\n<h2><span class=\"ez-toc-section\" id=\"besondere-anwendungen-unserer-motoren\"><\/span>Besondere Anwendungen unserer Motoren<span class=\"ez-toc-section-end\"><\/span><\/h2>\n<p>Hier sind einige der besonderen Anwendungen unserer Hydraulikmotoren:<\/p>\n<ul>\n<li aria-level=\"1\"><b>Serien- oder Mehrfachmotoren:<\/b> Diese Motoren sind miteinander verbunden und arbeiten in Sequenz.<\/li>\n<li aria-level=\"1\"><b>CY Vivoil Motor-Pumpengruppe:<\/b> Diese L\u00f6sung ist ideal, wenn die Anwendung einen Rest\u00f6lstrom erzeugt, der genutzt werden kann, um Energie zu sparen und Leistung zur\u00fcckzugewinnen. Anstelle einer Pumpe, die mit einem Hydraulikmotor verbunden ist, k\u00f6nnen Sie ein einziges System verwenden, die Motor und Pumpe integriert.<\/li>\n<\/ul>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Suchen Sie einen Hydraulikmotor von Vivoil f\u00fcr Ihr Projekt? Hier finden Sie einen Leitfaden, der Ihnen hilft, das optimale System f\u00fcr Ihren Anwendungsfall zu identifizieren, mit Empfehlungen zur Auswahl des richtigen Motortyps und der passenden Zusatzoptionen. Au\u00dferdem geben wir Ihnen Tipps zur Installation, zur Wartung und zu besonderen Anwendungen. Was ist ein Hydraulikmotor und wof\u00fcr [&hellip;]<\/p>\n","protected":false},"author":6,"featured_media":16878,"parent":16871,"menu_order":0,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","template":"","meta":{"_acf_changed":false,"_relevanssi_hide_post":"","_relevanssi_hide_content":"","_relevanssi_pin_for_all":"","_relevanssi_pin_keywords":"","_relevanssi_unpin_keywords":"","_relevanssi_related_keywords":"","_relevanssi_related_include_ids":"","_relevanssi_related_exclude_ids":"","_relevanssi_related_no_append":"","_relevanssi_related_not_related":"","_relevanssi_related_posts":"","_relevanssi_noindex_reason":"","footnotes":""},"class_list":["post-16875","page","type-page","status-publish","has-post-thumbnail","hentry"],"acf":[],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.vivoil.com\/de\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/16875","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.vivoil.com\/de\/wp-json\/wp\/v2\/pages"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.vivoil.com\/de\/wp-json\/wp\/v2\/types\/page"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.vivoil.com\/de\/wp-json\/wp\/v2\/users\/6"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.vivoil.com\/de\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=16875"}],"version-history":[{"count":3,"href":"https:\/\/www.vivoil.com\/de\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/16875\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":16880,"href":"https:\/\/www.vivoil.com\/de\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/16875\/revisions\/16880"}],"up":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.vivoil.com\/de\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/16871"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.vivoil.com\/de\/wp-json\/wp\/v2\/media\/16878"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.vivoil.com\/de\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=16875"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}